When I came out of the museum, everything was colour. A yellow wall caught the sun so sharply it almost glowed. Below it, the sea spread out in a dense blue. Above, the sky echoed it: same hue, different weight. Primary colours, stark and surreal in the heat. I stood there, briefly stunned. The world had been boiled down to pigment; it was like someone had turned the saturation up too high.
It made me think of something a boyfriend once told me, years earlier, in another museum. He said that blue was the most expensive colour. We were standing in front of a painting; I no longer remember which. Later I learned about lapis lazuli, mined from the mountains of Afghanistan and ground into ultramarine, a pigment once valued more highly than gold. In Renaissance Europe, its use was a marker of status, its brilliance reserved for the Virgin Mary’s robe or the heavens behind divine events. Artists would sometimes leave spaces blank in their paintings, waiting for wealthy patrons to supply the funds for ultramarine. Its presence was political too: a colour that signaled devotion, wealth, and power. Even within sacred art, blue had to be bought.
Blue has an emotional cost as well as a material one. In literature, it often arrives where language falters: around grief, longing, and detachment. Sylvia Plath uses blue to describe mood in her poem The Moon and the Yew Tree, writing simply: “The light is blue.” That line does more than describe atmosphere; it exposes the speaker’s feeling of remoteness and separation. Blue, for Plath, is withdrawal made visible.
If Plath’s blue is cold and remote, Maggie Nelson’s is alive with desire. Nelson’s Bluets, perhaps the most sustained literary meditation on the colour, begins with love: “Suppose I were to begin by saying that I had fallen in love with a color.” What follows is a series of oblique philosophical fragments that chart desire and heartbreak. There is comfort in this fixation on blue; it is an anchor in abstraction. Blue becomes survival.
The natural world gives us blue most often in water and sky. In literature, this too becomes metaphor: blue as a space in between. However, blue doesn’t always mean the same thing. In Japanese and North African traditions blue signifies protection, status, and spiritual strength. For the Tuareg people of North Africa, indigo-dyed robes mark identity and social standing; the dye stains their skin, earning them the name “the Blue People.” In Japan, aizome (indigo dyeing) was once believed to repel snakes and infections. Where one tradition sees sadness, another sees strength. The emotional charge of blue is never fixed; it shifts across geography as much as literature.
In Wide Sargasso Sea, Jean Rhys paints the tropics in sharp, intoxicating blues: drenched with heat and desire. The ocean is beautiful, but threatening. Blue becomes both lure and trap: “I knew the time of day when though it is hot and blue and there are no clouds, the sky can have a very black look.” Here, even a seemingly simple blue sky contains foreboding. Blue is rarely a colour that solidifies. It is transparent and apt to dissolve. Its landscapes are ones you fall into or drown in. Writers return to it, I think, because it keeps moving.
In The Bluest Eye, Toni Morrison weaponises blue: a colour that should represent beauty becomes a symbol of racial violence and self-erasure. Pecola prays for blue eyes, believing they will make her visible and loved: “if those eyes of hers were different, that is to say, beautiful, she herself would be different...Pretty eyes. Pretty blue eyes. Big blue pretty eyes.” It’s a tragic illustration of colour’s cultural power. There is a bodily hunger in these uses of blue: a yearning to belong, or to be seen.
Some of the most moving uses of blue occur when something is absent. In Blue Nights, Joan Didion writes: “Fade as the blue nights fade, go as the brightness goes. Go back into the blue.” Here, blue becomes twilight itself. It is beautiful and inevitable, a quiet warning that brightness will fade. In Didion’s usage, blue becomes the emotional residue of absence. It is what lingers after the narrative has unraveled. It is the mourning that lacks resolution, and the grief that doesn’t culminate in closure but simply continues, like the slow dimming of the sky. In this way, blue captures the emotional experience of loss more powerfully than a direct depiction might.
Writers often turn to blue when there is nothing left to say. When emotion exceeds form. Blue holds what cannot be resolved. In the end, blue is a colour but also a mood: a condition, a state you pass through. It rarely holds still long enough to define, and maybe that’s why it haunts us. Blue is the edge of language. Some feelings can’t be said plainly; they can only be coloured in.
>.< I use blue in one of my fictions and very much because of what you described, as a symbol for something grand and hard to put to words. I imagine blue as the larger color of our world: the skies, the oceans and life giving water. It’s the spirit, life, and something unreachable.
Incredible. Learning has never been so beautiful and poetic. I grow with everything you post. 🙏🏼❤️